Aprende francés con canciones francesas frescas vuelve a la lista

¡Para mejorar más rápido su francés, escuchar música ayuda mucho!

La AFLyon les hace descubrir los artistas franceses actuales. Escuchan y traducen las palabras mientras bailando.

Pomme – Sans toi

Cantante de Lyon. Su estilo ? Una mezcla de clásico y folk. Sus palabras ? Habla de sus sentimientos, amor, angustia y soledad.

Ezra Moquli – Je chanterai

Este joven cantante terminó tercero en el programa “La France un talento increíble”. Esta canción es fácil de entender, ¡trata de aprenderla de memoria!

Angèle – tout oublier

Un cantante belga cuyo hermano es rapero. Su estilo ? Una mezcla de pop y canción francesa.

Clara Luciani – Ma soeur

Este artista francés fue nombrado miembro de las Victoires de la musique. Esta canción es un homenaje a su hermana Léa (que está en este clip con Clara)

Eddy de pretto – Fête de trop

La música de Eddy de Pretto es una mezcla de hip-hop y variedad francesa.

La Femme – Sphynx

Banda de rock francés que mezcla cold wave, synth pop y música surf, La Femme despiertó la escena rock francesa durante los años 2010. Su último álbum salió en 2016 y se revela misterioso, sicodélico y estimulante.

Lomepal – 70

Originario del 13° distrito de París, este rapero francés fue sagrado disco de platino dos veces, en 2017 y 2018 seguido. A la vez habladas, recitadas y cantadas, cuidado a sus palabras que dan vueltas y vueltas en la cabeza.

Flavien Berger – La Fête Noire

Cantante híbrido combinando rock, psicodélismo, synth pop y disco, saca sus referencias de los años 1980 y les hace concordar con las estéticas actuales. Con palabras aciduladas y surrealistas, nos transporta en multiversos paralelos.

Voilaaa – On te l’avait dit (feat Pat Kalla)

¿Quién pienso que esta banda era de Lyon? Mezclando influencias afro-disco, zouk, funk, soul o reggae, la banda y el cantante Pat Kalla, encienden las orejas y estimulan las piernas en rítmicas desenfrenadas con “On te l’avait dit”.

Corine – Il fait chaud

Llena de referencias de los años 1980 afirmadas, Corine traduce las influencias de la música pop con 40 años de diferencia. Suaves y coloradas, las palabras llaman al verano y a las fiestas con bailes tónicos.

Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.